WIJ ZIJN KOERDISTAN
Auteur: Elisabeth Laird
Jaar van uitgave: 1991
Uitgeverij: H. Elzinga
Pagina’s: 235
Oorspronkelijke taal: Engels
Onderweg
De hoofdpersoon in het verhaal is Tara. Zij is een Koerdisch meisje dat een normaal leven leid in Soeleimaniya. Dat is een stad in Irak. Op een gegeven moment wordt het bekend dat de vader van Tara contacten heeft met het Koerdische verzet. Hierdoor moeten zij vluchten, want anders komt de familie in gevaar. Ashti, de oudere broer van Tara, gaat voordat de familie Soeleimaniya verlaat mee met oom Rostam. Hij gaat mee naar de bergen om zich bij de Peshmerga (Koerdische soldaten) te voegen. De familie vlucht naar de bergen, maar al snel blijkt dat zij daar ook niet veilig zijn vanwege de vele bombardementen. Weer moeten ze vluchten. Dit keer gaan ze via de Zagrosgebergte naar Iran. Hier verblijven ze een tijdje onder slechte omstandigheden. Gelukkig wordt de familie geholpen door bekenden en kunnen zij vliegen naar Engeland. Hierbij wacht ze een spannend moment op; mag Tara en haar familie blijven of moeten zij terug?
Van meisje tot vrouw
Het is een spannend boek, omdat Tara aan het begin van het verhaal hetzelfde leven leid als ieder gewoon meisje, maar door alle gebeurtenissen die ze meemaakt snel moet omschakelen naar een volwassen meisje. De familie gaat van een grote stad naar een bergdorp waar ze zich moeten aanpassen. Dit komt doordat de cultuur in de dorpen anders is dan in de stad. Tara moet bijvoorbeeld andere kleren dragen en meer helpen in het huishouden. Ook gaat ze niet meer naar school. De gebeurtenissen maken je steeds nieuwsgieriger. Je vraagt je telkens af wat de familie te wachten staat als ze telkens ergens heen vluchten.
Hiernaast vond ik het persoonlijk een interessant boek, omdat je vaak over de Koerden hoort. De Koerden zijn de grootste volk ter wereld zonder land. Ik weet dat dit volk vaak onderdrukt is geweest in de landen waar zij woonden. Hierdoor sprak het boek mij erg aan om daarover wat te lezen. De personen in het boek zijn niet echt, maar het verhaal is wel gebaseerd op de duizenden verhalen van Koerdische vluchtelingen.
Titel
De titel ‘Wij zijn Koerdistan’’ verklapt natuurlijk al waarover het verhaal gaat, maar wat de betekenis nou precies is wordt op de laatste pagina verteld. Daar zegt Ashti tegen Tara dat het volk zelf Koerdistan is, omdat zij geen land hebben.
Bron: ''Wij zijn Koerdistan''
Door: Merivan